-
1 calculable
kalku'lableadj MATHcalculablecalculable [kalku'laβle]también matemática berechenbar; ser calculable zu berechnen sein -
2 combinación
kɔmbina'θǐɔnf1) CHEM Verbindung f2) ( disposición de algo) Kombination f, Verbindung f3) ( de una caja fuerte) Kombination f4) ( conjunto de mujer) Kombination f, zweiteiliges Kleid nsustantivo femenino4. [de caja fuerte] (Zahlen)kombination diecombinacióncombinación [kombina'θjon]num1num (composición) Zusammenstellung femenino; también matemática Kombination femenino; combinación ganadora Gewinnerkombination femenino -
3 complejo
1. kɔm'plɛxo m1) ( totalidad) Komplex m, Ganzes n2) ( industria) Gebäude n, Komplex m3) PSYCH Komplex m2. kɔm'plɛxo adjcomplejo de culpabilidad — PSYCH Schuldkomplex m
1) komplex, umfassend, unübersichtlich (fam)2)número complejo — MATH komplexe Zahlen f/pl
————————sustantivo masculinocomplejo1complejo1 [kom'plexo]num2num (t. econ, téc: instalación) Komplex masculino, Anlage femenino; complejo deportivo Sportzentrum neutro; complejo hotelero Hotelkomplex masculino; complejo turístico touristische Anlagenum3num psicología Komplex masculino; complejo de culpabilidad Schuldkomplex masculino; complejo de superioridad übersteigertes Selbstbewusstsein————————complejo2complejo2 , -a [kom'plexo, -a] -
4 cortar
kɔr'tarv1) abschneiden, ausschneiden, schneiden2)cortar en capas delgadas — TECH hobeln
3) ( interrumpir) unterbrechen4) ( a hachazos) abhacken5) ( separar) abschneiden, abschlagen6)cortar el cordón umbilical — MED abnabeln
7) ( el agua) abstellen8) ( obstruir) versperrenverbo transitivo1. [seccionar - pelo, uñas, pan] schneiden ; [ - árbol] fällen ; [ - leña] spalten ; [ - las ramas] (ab)schneiden3. [interrumpir - agua, luz] abstellen ; [ - carretera] sperren ; [ - retirada] abschneiden ; [ - hemorragia] stillen4. [cruzar, atravesar] kreuzen5. [dar forma] zuschneiden6. [piel, labios] schneiden7. [alimento] zum Gerinnen bringen8. [presupuesto, gasto] kürzen9. [suspender] streichen10. [hender] durchschneiden11. (figurado) [sentir vergüenza] in Verlegenheit bringen12. [censurar] zensieren[película] schneiden————————verbo intransitivo1. [producir un corte] schneiden2. [atajar] abschneiden3. (familiar) [cesar una relación] mit jm Schluss machen————————cortarse verbo pronominal1. [herirse] sich schneiden2. [piel, labios] rissig werden3. [alimento] gerinnen4. [comunicación] unterbrochen werden5. (figurado) [turbarse] verlegen werdencortarcortar [kor'tar]num1num (tajar) schneiden; (por el medio) durchschneiden; (en pedazos) zerschneiden; (quitar) abschneiden; (un traje) zuschneiden; (una rama) absägen; (un árbol) fällen; (un arbusto) beschneiden; (la carne) zerlegen; (leña) hacken; (el césped) mähen; informática ausschneiden; cortar al rape kahl scherennum3num (una bebida) verdünnennum4num (una película) kürzennum5num (cartas) abhebennum7num (una carretera) sperrennum1num (tajar) schneiden■ cortarsenum1num también matemática sich schneidennum2num (turbarse) verlegen werden; no se cortó ni un pelo (familiar figurativo) es war ihr/ihm kein bisschen peinlichnum4num (piel) rissig werden -
5 cuerpo
'kwɛrpom1) Körper m, Leib m2)cuerpo del delito — JUR Beweisstück n, Corpus Delicti n
3) ( institución) Körperschaft fsustantivo masculino6. [parte de un todo] Hauptbestandteil dercuerpocuerpo ['kwerpo]num1num (del hombre o del animal) Körper masculino, Leib masculino; (sólo el tronco) Rumpf masculino; (de una mujer) Figur femenino; (cadáver) Leiche femenino; a cuerpo descubierto ohne Waffenschutz; una foto de cuerpo entero eine Ganzaufnahme; luchar cuerpo a cuerpo Mann gegen Mann kämpfen; dar con el cuerpo en tierra hinfallen; tomar cuerpo Gestalt annehmen; estar de cuerpo presente aufgebahrt sein; hacer de(l) cuerpo seine Notdurft verrichten; haz lo que te pida el cuerpo tu das, worauf du Lust hastnum2num (objeto) también matemática Körper masculino; cuerpo celeste Himmelskörper masculino; cuerpo extraño Fremdkörper masculinonum3num (corporación) Körperschaft femenino, Korps neutro; cuerpo de bomberos Feuerwehr; cuerpo diplomático diplomatisches Korps; cuerpo docente Lehrkörper masculinonum4num (grosor) Stärke femenino; cuerpo de letra tipografía Schriftgröße femenino; tener poco cuerpo dünn sein; (líquido) dünnflüssig sein -
6 divergir
verbo intransitivo1. [en espacio] auseinander laufen2. (figurado) [de opinión] verschiedener Meinung seindivergirdivergir [diβer'xir] <g ⇒ j>también matemática divergieren; (opiniones) voneinander abweichen; (personas) verschiedener Meinung sein -
7 entero
en'teroadj1) vollständig, völlig, ganz, voll2) (de carácter, de voz) fest3) ( relativo a la persona) gesund, kräftig, aufrichtig, redlich1. [completo] ganz2. [sereno] gefasst————————sustantivo masculinoenteroentero , -a [eDC489F9Dn̩DC489F9D'tero, -a]num1num (completo) también matemática ganz; por entero völlig; se pasa días enteros sin decir ni una palabra er/sie kann tagelang schweigen; el espejo salió entero de aquí der Spiegel wurde unversehrt von hier mitgenommen; la comisión entera se declaró a favor die Kommission sprach sich geschlossen dafür aus; el juego de café no está entero das Kaffeeservice ist nicht vollständignum2num (persona íntegra) redlich -
8 factor
fak'tɔrm1) Faktor mfactor Rhesus/factor Rh — MED Rhesusfaktor m
2) ( elementos de un producto) MATH Faktor msustantivo masculinofactor Rh o Rhesus Rhesusfaktorfactorfactor [fak'tor] -
9 fórmula
'fɔrmulaf1) Formel f2) ( receta médica) Rezept n, Rezeptformel f3)por fórmula — der Form halber, um den Schein zu wahren
sustantivo femeninofórmulafórmula ['formula]también matemática, química Formel femenino; fórmula de despedida Schlussformel femenino; coche de fórmula 1 deporte Formel-1-Wagen masculino -
10 imaginario
imaxi'narǐoadj1) eingebildet, imaginär2)número imaginario — MATH imaginäre Zahl
( femenino imaginaria) adjetivoimaginarioimaginario , -a [imaxi'narjo, -a]num1num también matemática imaginärnum2num (inventado) erfundennum3num (figurado) eingebildet -
11 infinito
1. imfi'nito adjendlos, unendlich, grenzenlos2. imfi'nito n1. [sin fin] unendlich2. [muy grande] grenzenlos3. [numeroso] unzählig————————sustantivo masculino————————adverbio[mucho] unendlichinfinito1infinito1 [i98780C67ɱ98780C67fi'nito]también matemática Unendliche(s) neutro————————infinito2infinito2 , -a [i98780C67ɱ98780C67fi'nito, -a]num2num (incontable) unzählbar -
12 integrar
inte'ɡ̱rarv1) eingliedern, integrieren, angliedern2) ( encontrar la integral) MATH integrierenverbo transitivo1. [componer] bilden2. MATEMÁTICAS [incluir] integrieren————————integrarse verbo pronominalintegrarintegrar [iDC489F9Dn̩DC489F9Dte'γrar]num1num (constituir) bilden■ integrarse sich integrieren -
13 lado
'lađomSeite flado anterior/lado delantero — Vorderseite f
sustantivo masculino1. [gen] Seite[torcido] seitlich geneigtecharse o hacerse a un lado [apartarse] seitlich ausweichen[dirección] neben (+A)de un lado para otro, de un lado a otro von einem Ort zum andernpor un lado..., por otro lado... einerseits..., andererseits...3. (locución)dejar de lado, dejar a un lado [prescindir] beiseite lassenmirar de lado [despreciar] schief anschauenladolado ['laðo]num1num (lateral) también matemática Seite femenino; por un lado... y por el otro lado... einerseits... und andererseits...; a ambos lados beiderseits; por el lado materno mütterlicherseits; ir de un lado a otro hin und her gehen; dormir del lado izquierdo auf der linken Seite schlafen; por todos lados überall; dejar de lado a alguien jdn ignorieren; mirar de lado a alguien jdn schief anblicken; al lado daneben; la casa de al lado das Haus nebenan; al lado de (estar junto a) neben +dativo; (colocar junto a) neben +acusativo; al lado mío, a mi lado (estar) neben mir; (colocar) neben michnum3num (lugar) Gegend femenino; por el lado del río in der Nähe des Flusses; ir a algún otro lado irgendwo anders hingehennum4num (punto de vista) Aspekt masculino; por el lado ecológico vom ökologischen Standpunkt; el lado bueno de la vida die angenehme(n) Seite(n) des Lebens -
14 lineal
li'nealadjadjetivo[gen] linear[dibujo] Linien-lineallineal [line'al]num1num (relativo a la línea) Linien- -
15 negativo
1. neɡ̱a'tibo adjablehnend, abschlägig, negativ2. neɡ̱a'tibo mFOTO Negativ n————————sustantivo masculino————————negativa sustantivo femeninonegativo1negativo1 [neγa'tiβo]fotografía Negativ neutro————————negativo2negativo2 , -a [neγa'tiβo, -a]también matemática, fotografía negativ; tu respuesta fue negativa du hast Nein gesagt -
16 periodo
pe'riođom1) Periode f, Abschnitt m2)período de incubación — MED Inkubationszeit f
3)período legislativo — POL Legislaturperiode f
4)período de semidesintegración — PHYS Halbwertszeit f
5) ( menstruación) MED Menstruation f, Regel fsustantivo masculinoperíodo sustantivo masculino[en deporte]periodonum1num (tiempo) Zeitraum masculino; periodo de doble circulación Doppelwährungsphase femenino; periodo productivo Lebensarbeitszeit femenino; periodo de prueba Probezeit femenino; periodo transitorio [ oder de transición] Übergangszeit femenino -
17 positivo
1. posi'tibo adj 2. posi'tibo mFOTO Positiv n————————sustantivo masculinopositivo1positivo1 [posi'tiβo]fotografía Positiv neutro————————positivo2positivo2 , -a [posi'tiβo, -a]num1num (afirmativo, favorable) también matemática, física positivnum2num (cierto) tatsächlichnum3num (seguro) sicher -
18 proporcionalidad
propɔrθǐonali'đađfProportionalität f, Verhältnismäßigkeit fproporcionalidadproporcionalidad [proporθjonali'ðadh]también matemática Proportionalität femenino -
19 redondo
rrɛ'đɔnđoadj1. [gen] rund2. [claro] klar————————sustantivo masculino————————redonda sustantivo femenino[tipo de letra] Grundschrift dieredondoredondo , -a [rre'ðoDC489F9Dn̩DC489F9Ddo, -a](circular) también matemática rund; (redondeado) abgerundet; mirar con unos ojos redondos como platos anstarren; hacer un negocio redondo ein gutes Geschäft machen; se cayó redondo (derrumbarse) er/sie ist der Länge nach hingefallen; (quedarse mudo) ihm/ihr blieb die Sprache weg; negarse en redondo sich rundheraus weigern -
20 sector
sɛk'tɔrm1) Abschnitt m2) ( ramo) Bereich m, Sektor m, Sparte f3) INFORM Sektor msustantivo masculino4. ECONOMÍAsector primario/secundario/terciario primärer/sekundärer/tertiärerSektorsectorsector [sek'tor]num1num también matemática Sektor masculino; sector circular Kreisausschnitt masculino; sector económico Wirtschaftszweig masculino; sector hotelero Hotelgewerbe neutro; sector de la informática Computerbranche femenino; sector de inicialización informática Bootsektor masculino; sector multimedia Multimediabereich masculino; sector servicios Dienstleistungssektor masculino
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Matemática en el islam medieval — Tratado de arte numeral de Joannis de Sacro Bosco. La matemática árabe se enriqueció en forma creciente a medida que los musulmanes conquistaron territorios. Con rapidez inusitada, el islamismo se expandió en todo el territorio que se extiende… … Wikipedia Español
Matemática en el Islam medieval — Saltar a navegación, búsqueda Contenido 1 Valoración de la ciencia islámica 2 Desarrollos y contexto histórico 3 Otros ejemplos de desarrollo … Wikipedia Español
Matemática inca — Saltar a navegación, búsqueda … Wikipedia Español
Matemática árabe — Saltar a navegación, búsqueda Con rapidez inusitada, los árabes sometieron al islam a todo el territorio que se extiende por las orillas del Mediterráneo desde Persia hasta los Pirineos. En 642 ocuparon Alejandría, con lo cual, no solamente no… … Wikipedia Español
Matemática babilónica — Tablilla de barro babilónica YBC 7289 con anotaciones. La diagonal muestra una aproximación de la raíz cuadrada de 2 en cuatro figuras hexadecimales, que son como seis figuras decimales. 1 + 24/60 + 51/602 + 10/603 = 1.41421296... La matemática… … Wikipedia Español
Matemática incaica — Quipukamayuq con su quipu y una yupana, los principales instrumentos que usaron los incas en matemáticas. En el campo de la mate … Wikipedia Español
Matemática — Portal:Matemática Saltar a navegación, búsqueda … Wikipedia Español
Matemática recreativa — La matemática recreativa es un área de las matemáticas que se concentra en la obtención de resultados acerca de actividades lúdicas, y también la que se dedica a difundir o divulgar de manera entretenida y divertida los conocimientos o ideas o… … Wikipedia Español
Matemática financiera — Este artículo o sección sobre economía y matemáticas necesita ser wikificado con un formato acorde a las convenciones de estilo. Por favor, edítalo para que las cumpla. Mientras tanto, no elimines este aviso puesto el 31 de enero de 2011. Tamb … Wikipedia Español
Matemática en la India — La Matemática India tuvo una importancia capital en la cultura occidental con el legado de sus cifras, incluyendo la cifra cero como valor nulo. Si bien algunos testimonios permiten opinar que durante la época védica (1500 a 1000 a. C.) … Wikipedia Español
Matemática helénica — Aunque muchos matemáticos griegos vivieron durante bastante tiempo en Egipto y Mesopotamia, y de sus culturas aprendieron casi todo en un principio, hicieron algo radicalmente original para las matemáticas: convertirlas en una ciencia racional;… … Wikipedia Español